當前位置: HotBooks 古代 唐人的餐桌 第742章

《唐人的餐桌》第742章

第742章

原本碼頭,正有背夫正寒冷里,穿著單衣,赤著腳踩跳板,吭哧吭哧向岸貨物。

視野盡頭,海面漂浮著幾艘唐戰艦,們正監視海面,提防有句麗戰艦偷襲。

海岸堆積貨物跟山貨物山,又有螞蟻背夫負責貨物運到倉庫里。

倭國捕鯨船跟那戰艦相比般,如今,正停靠新修碼頭群衣著奇怪,且瘦倭國城里通譯交談,們交往狀態來,應該很熟悉

帶著那跟倭國爭論句麗通譯過來

云初:“什麼?”

通譯連忙:“跟文家商號繼續交易,告訴們,文家商號已倒閉以跟們交易,結果,倭國找文家交易。”

云初:“們為什麼跟文家交易呢?”

通譯:“只有文家愿意用稻米交換貨物。”

云初:“句麗也產稻米嗎?”

文搖頭:“句麗夏日苦短,冬日繁長,種植稻谷,以粟、黍、麥、梁為,文氏伏誅,與唐南方船隊交往密集,稻米,應該來自唐才。”

云初又:“稻米倭國很值錢嗎?”

:“也,倭國本盛產稻米,所以,官也曉,倭國為何稻米。”

云初通譯得通紅,似乎有話:“。”

通譯指著那捕鯨倭國:“們雖然也居住倭國,卻倭國們自稱阿伊努種禾稻,也吃到稻米,以吃魚為。”

倭國斷絕阿伊努獲得稻米,所以,稻米們來用來祭祀神靈。

軍,很倔強,如果換到稻米,走,準備去百濟那邊。”

云初通譯:“去告訴們,僅僅有稻米,有麻布跟鐵鍋,只貨物好,什麼換取。”

換法?”

通譯用比劃:“桶鯨油,換桶稻米。”

云初吞咽:“告訴們,以換酒。”

通譯愉快答應去找那倭國

:“軍為何如此愉快?”

云初:“于,長安,洛陽鯨魚油制成蠟燭價格打。”

:“很值錢嗎?”

云初:“素有寸蠟燭。”

瞪得無論如何也以為值錢,竟然價比黃

云初:“任何買賣永遠破爛皮過任何。”

===第六十自滿===

云初回到城時候情很好。

稻米換到那麼鯨蠟,制造出很價值更蠟燭。

而溫柔云初新詩《境》半闕。

采菊東籬,悠然南山。山日夕佳,飛鳥相與。此意,欲辨已忘言。

云初:“過來半闕詩,跟詩比來如何?”

云初認誦讀遍,又東晉時期,點頭:“偷聽夢話?”

溫柔搖頭:“雖然過忘記所有情。

承認,壞承認,呢,里認為邪惡情,那麼,時候,懷愧疚時候,吟誦出文字,并且吟誦出來。

以為,那種情懷玷污。

而且,認為驕傲自滿。”

云初到弄錯首詩,溫柔觸動,,覺得溫柔

脫離長安環境,脫離李績掌控后,自己確實思慮出現時疏忽。

啊,有結束呢,有獲得朝廷呢,時候驕傲什麼勁,百里者半九十吧。”

剛才摔摔打打?”

于,文吹捧時候,有表示家陶淵詩,很掉價,底里。”

云初沉默片刻:“。”

溫柔立刻:“去碼頭弄回來什麼東興?”

百桶鯨蠟。”

以為溫柔到,溫柔苦:“陛籌備修建自己陵墓,時候找到鯨蠟,正當其時。”

猜你喜歡

分享

分享導語
複製鏈接